「めっちゃおもろ企画やんw」アーセナルDF冨安健洋の「日本語教室」に日英がざわつく!「過去一シュールなのきたな」「過去一シュールなのきたな」などの声が広がる(サッカー批評Web) https://t.co/d25qb8QYFV
— カレン (@Serah_07) December 2, 2023
Ever wanted a masterclass in Japanese with Takehiro Tomiyasu? 🇯🇵
— Arsenal (@Arsenal) November 30, 2023
📚 Learn famous football phrases with our defender right here 👇
・なあ、トミ。「新しく契約を結んだ」ってどうやって言うんだ?
・彼は何を言っているんだ?(笑)
とにかくありがとう。
・この男を嫌いになることは不可能だ。
・今日のレッスンに感謝。
・我らがサムライ。
・日本での便利なフレーズ。
海外「プレミアでプレーしたお前らの国のベストプレーヤーは?」(海外の反応)
・何年か前に日本に行ったときに日本語を少し勉強したけど、これは必要不可欠なものだよ。
・この男が大好きだ。
・史上最高の日本人選手。
・今シーズンのトミは別人のようだ。 彼は少しバルクアップし、より多くのバトルに勝てるようになった。 この調子で頑張ってくれ。日本語のレッスンもありがとう。 週末にパブに行くときに役に立つよ。
・左サイドバックも、右サイドバックも、センターバックも、トミにとっては同じだ。
・彼は本当に素晴らしい仕事をしている。
・わあ!今度は日本語まで教えてくれるのか。
・冨安健洋の日本語教室に参加する機会があれば素晴らしいだろう。彼のような経験豊富なDFからサッカーの有名なフレーズを学ぶことは、ユニークで魅力的な経験になるだろう。
海外「日本とドイツの同盟!」試合前に笑顔で談笑する冨安とハバーツに海外興味津々!(海外の反応)
・日本語で「アーセナルを愛している」と言いたい。
・冨安健洋と一緒に日本サッカーのフレーズを学べば、素晴らしい経験になるだろう。
・しかし日本語は世界で最も習得が難しい言語の一つである。
・学ぶのが待ちきれない。
関連記事
海外「日本の選手は最高!」久保と冨安の身内トークに海外興味津々!(海外の反応)
・何も理解できない。(笑)
・これは実際に必要なことだ。